Profilierung sprachlich-kultureller Handlungskompetenzen in Deutsch als Fremdsprache mittels Computersimulationen (ProfiDaF I)
Feb 07

Profilierung sprachlich-kultureller Handlungskompetenzen in Deutsch als Fremdsprache mittels Computersimulationen (ProfiDaF I)



Das ProfiDaF-Verfahren basiert im Wesentlichen auf der Nutzung diverser Instrumentarien aus dem LPL-Online-Labor (LPL = Language Performance Laboratory). Zwecks Förderung der Sprachbewusstheit und der Sprachlernbewusstheit wird zu Beginn der Nutzung von jedem "LPL-User" ein individuelles Sprach(erwerbs)profil erstellt, welches unterschiedliche Aspekte des bisherigen Sprachlernprozesses sowie der heutigen Verwendung verschiedener Sprachen in formellen und informellen Zusammenhängen berücksichtigt und somit einen wichtigen, stets aktualisierbaren Baustein des LPL-Nutzerkontos darstellt. Anschließend erhalten die "User" Zugang zu einer sechsteiligen Simulationsreihe, die sie in Form einer inhaltlich zusammenhängenden, sprachlich-kulturellen „Superimmersion“ in deutschsprachiges Umfeld - in diesem Falle gerade nach Heidelberg und nicht zuletzt auch das dortige Uni-Milieu - versetzen und dort, wie in der Wirklichkeit, sprachlich aktiv werden lassen – mündlich, schriftlich und am Rande auch in sogenannten akademisch-bildungssprachlichen Kontexten. Sämtliche Handlungsschritte während eines simulativ-immersiven "Sprach- und Kulturabenteuers" werden aufgezeichnet und stehen anschließend für diverse Analysen und Auswertungsphasen im LPL bereit – jederzeit und weltweit.


Lengua enseñada
Alemán
Nivel (CEFR/ACTFL)
Multinivel
Fecha de comienzo
20 / 05 / 2012
Creado en
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (DE)
Implementado en
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (DE)
Destinatarios
- Educación primaria - Educación secundaria - Educación superior - Formación de formadores
Tecnología utilizada
- Gamificación (videojuegos, simulaciones, mundos virtuales, juegos en línea masivos multijugador, actividades competitivas colaborativas, etc.) - Dispositivos (ordenadores de sobremesa, portátiles, móviles inteligentes, tabletas, TV, vídeoconsolas, pizarras electrónicas interactivas, etc.) - Evaluación y feedback (cuestionarios, analítica del aprendizaje, encuestas, sondeos, tests, etc.)
Técnicas docentes
- Enseñanza presencial / Blended learning / Online - Evaluación / autoevaluación / Evaluación por pares / Evaluación colectiva - Métodos de obtención de datos sobre la enseñaza-aprendizaje (cuestionarios, encuestas, evaluaciones...) - Portafolio
Información de contacto
K.J. Haataja
kim.haataja@uta.fi

Crealang. Research & Innovation
info@crealang.com

Goethe-Institut Finnland
ulrike.eichstaedt@goethe.de

¿Cómo citar esta buena práctica?
Haataja, K.J.. (2012). "Profilierung sprachlich-kultureller Handlungskompetenzen in Deutsch als Fremdsprache mittels Computersimulationen (ProfiDaF I)". En línea: https://foco.usal.es/fichas/profilierung-sprachlich-kultureller-handlungskompetenzen-in-deutsch-als-fremdsprache-mittels-computersimulationen-profidaf-i/. Repositorio FOCO [19-06-2018].